กัญชาในวิถีชีวิตชาวไทยสมัยก่อน : ข้อมูลจากวรรณกรรมบางเล่ม

Main Article Content

Vichai Chokevivat

บทคัดย่อ

การเคลื่อนไหวเรียกร้องเรื่องกัญชามิได้จำกัดขอบเขตเฉพาะการนำมาใช้ประโยชน์ทางการแพทย์เท่านั้น แต่ต้องการให้มีนโยบายกัญชาเสรีเหมือนในบางประเทศ หรือในบางมลรัฐของสหรัฐอเมริกา โดยมุ่งชี้แต่ด้านประโยชน์ และมองกัญชาเป็นส่วนหนึ่งของวิถีชีวิตคนไทยมาแต่โบราณ การศึกษานี้มุ่งทบทวนว่ากัญชามีบทบาทในวิถีชีวิต
คนไทยสมัยก่อนมากน้อยเพียงใด โดยการศึกษาจากวรรณกรรมสำคัญบางเล่มทั้งเอกสารประวัติศาสตร์ สารคดี กึ่งสารคดี และวรรณกรรมร่วมสมัย ผลการศึกษาพบว่ามีการนำกัญชามาใช้ในยาและอาหารบ้าง ไม่มาก ไม่พบการนำมาใช้ในพิธีกรรมเหมือนในบางอารยธรรม การใช้เพื่อนันทนาการส่วนมากพบในคนชั้นล่างในสังคม โดยสังคมไทย เห็นว่ากัญชาเป็นของไม่ดี และคนเสพเป็นคนไม่ดี

Article Details

ประเภทบทความ
Review Article

เอกสารอ้างอิง

1. News from the Manager newspaper. Friday, 3 May 2019, p. 11. (in Thai)
2. Narcotics Act (No. 7) B.E. 2562 (2019), Thailand. Government Gazette, Vol. 136, Part 19 a, published 18 February B.E. 2562. (in Thai)
3. News from the Matichon newspaper. Wednesday, 6 March 2019, p. 12. (in Thai)
4. News from the Matichon newspaper. Monday, 10 March 2019, p. 12. (in Thai)
5. News from the Matichon newspaper. Wednesday, 13 March 2019, p. 5. (in Thai)
6. Pengkaew N. Some chapters from smokers. In: Story tellers and other stories. Bangkok: Suan Ngoen Meema; 2019. pp. 168–70, 156. (in Thai)
7. Cannabis Act, B.E. 2477 (1934), Thailand. Government Gazette, Vol. 52, p. 340. published 5 May 1978. (in Thai)
8. Grierson GA. The hemp plant in Sanskrit and Hindi literature. The Indian Antiquary. 1894 Sep;260-2.
9. Phumisak C. Poem “Ongkarn Chaeng Nam’’ and new ideas on Thai history in the Chao Phraya River basin’’. 3rd ed. Bangkok: Fa Diawkan; 2004. p. 64. (in Thai)
10. Stone inscriptions of King Ramkhamhaeng, B.E. 1838 (A.D.1295). In: Historical records commemorating King Rama IX’s Golden Jubilee, Vol. 3. Bangkok: Division of Literature and History, Fine Arts Department; 1999. pp. 3–34, 37-73, 77-101, 105-91, 195-201, 213-452, 475-541. (in
Thai)
11. Statements in the Ayutthaya era, 3 issues. 2nd ed. Bangkok: Saengdao Publishing; 2018. (in Thai)
12. Simon de La Loubère – Translation by Sant T. Komolnet. Simon de La Loubère’s archives on the Kingdom of Siam. Nonthaburi: Sri Panya Publishing; 1st ed, 1967; 2nd ed, 2005. (in Thai)
13. Rawee Siri-issranan (editor). Historical records on the Rattanakosin era, Kings Rama I–IV, written by Chaophraya Thiphakorawong (Kham Bunnag). Nonthaburi: Sri Panya Publishing; 2012. p. 1031–2. (in Thai)
14. Phraya Anuman Rajadhon. Thai people’s lives in the old days and Thai traditions. Subcommittee on document publishing commemorating Phraya Anuman Rajadhon’s 100th anniversary, 1989. pp. 1-105, 111-240. (in Thai)
15. Sathiankoset (Phraya Anuman Rajadhon). Recalling memories, complete version, Vol. 1–4. Bangkok: Sayam Publishing; 2004. (in Thai)
16. Chanthanee S. Farmer’s tales, Vol. 1–4. The Kurusapa Business Organization. 1st ed 1966–2015 (12 volumes); Bangkok: Siam Parithat; 2nd ed (4 volumes) 2017. (in Thai)
17. Pengkaew L. Born as a southerner. Bangkok: Openbooks Publishing; 2010. 328 pages. (in Thai)
18. Wongsawan R. Menu of Ban Taiwang. 2nd ed. Bangkok: The Writer’s Secret; 2018. 299 pages. (in Thai)
19. Wongsawan R. A playboy farmer. 9th ed. Bangkok: Praew Publishing; 2014. 165 pages. (in Thai)
20. Wongsawan R. Marijuana addiction. 5th ed. Bangkok: Writer; 2014. 256 pages. (in Thai)
21. Charungkitanan W. Hometown and old friends. 3rd ed. Bangkok: Praew Publishing; 2008. 384 pages. (in Thai)
22. Charungkitanan W. Tomyam Thamkaeng – A Thai cookbook. 2nd ed. Bangkok: Openbooks Publishing; 2008. 294 pages. (in Thai)
23. Charungkitanan W. Wanich 60. 1st ed. Bangkok: Openbooks Publishing; 2010. 264 pages. (in Thai)
24 Charungkitanan W. Wanich 60.5. 1st ed. Bangkok: Openbooks Publishing; 2010. 247 pages. (in Thai)
25. Nantakwang W. A story of Nam Phu – new compilation. Bangkok: Silapa Bannakarn Publishing; 2019. pp. 751, 971–7, 1107–8, 1172, 1175, 1191–200. (in Thai)
26. Thai verse: Khun Chang, Khun Phaen – Phra Vajirayan Library version. Bangkok: Thai Quality Books Publishing; 2012. pp. preface, 42-85, 254, 483. (in Thai)
27. King Phutthaloetla Naphalai. I-nao. 17th ed. Bangkok: Saengdao; 2014. 1,071 pages. (in Thai)
28. Sunthonphu. Phra Aphai Mani. Bangkok: Saengdao; 2017. 1,184 pages. (in Thai)
29. P.N. Pramuanmark. History of Sunthonphu’s poems (revised). Bangkok: Pimkham; 2010. 838 pages. (in Thai)
30. King Phutthayodfa Chulalok the Great. Drama script – Ramayana. 10th ed. Bangkok: Silapa Bannakarn Publishing; 2006. (in Thai)
31. Phra Mahamontri (Sap). Raden Landai. [Internet] [cited 2019 Jun 2019]; Available from: https://vajirayana.org/บทละครเรื่องระเด่นลันได/อธิบายบทละครเรื่องระเด่นลันได. (in Thai)
32. Krea-ngam W. Life of the country. Bangkok: Matichon; 2016. (in Thai)
33. Korbjitti C. Phan ma ba (A rabid dog). 2nd ed. Bangkok: Horn Publishing; 2010. (in Thai)
34. Akkhraphithansap – Dictionary of the Siamese language by Dr. B. Bradley, Bangkok 1873. Bangkok: The Kurusapa Business Organization; 9 December 1971. p. 36. (in Thai)
35. Pallegoix, Jean-Baptiste. Sapha phajana phasa Thai (Dictionarium Lingua Thai). Praphaspong B, Chaiklang U, Suwanphokin S, editors. Bangkok: Thai Language Institute (Department of Curriculum and Instruction Development), Ministry of Education; 1999. (in Thai)
36. Dictionary of the Thai Language – The Royal Institute version, cerebrating King Rama IX’s 7Th 12-Year Cycle Birthday, 5 December 2011. Bangkok: The Royal Institute; 2013, p. 103. (in Thai)
37. Chokevivat V. Cannabis: Is it really a magic medicine? Journal of Thai Traditional & Alternative Medicine; 2019:17(2):324-40. (in Thai)
38. What did we eat 1,200 years ago? Retrieved from ‘Phanom Surin Boat’s last trip’ before sinking. Matichon. Thursday, 27 June 2019; p. 13. (in Thai)
39. King S. On writing: A memoir of the craft. London: Hodder and Stoughton; 2001.